Skip to content
Multilingual Month
  • About
  • blog
  • organizations and projects
    • link list
    • Multilingual libraries
    • Multilingual projects
    • Denmark
    • Finland
    • Norway
    • Sweden
    • Iceland
    • Nordic
    • Free online resources
  • Join
  • Publications
  • Media
  • Contact

Tag: multilingual

Somali shadow theater photo

When Kullervo met Araweelo

March 7, 2019 razanabouaskar

we could learn more about Nordic-Somali poetry, literature and storytelling It was more than ten years ago when I had my first, unexpected contact with

Continue reading

Multilingualism and Polyphony in Immigrants’ Literature in Finland

February 27, 2019 razanabouaskar

Immigration and globalization have broadened the definition of Finnish literature that was traditionally defined as a piece of literature written by a Finn in Finnish

Continue reading

Kolibrí Festivaali

May 17, 2018 Outi K

Kolibrí – the Ibero-American children’s cultural festival  is a way to experience multiculturalism and multilingualism in Finland through children’s eyes. Kolibrí offers an artistic, recreational

Continue reading

Vigdís International Centre for Multilingualism and Intercultural Understanding

March 15, 2018 Outi K

The Vigdís International Centre for Multilingualism and Intercultural Understanding (or Vigdís World Language Centre, for short) has been established in April 2017, based on an

Continue reading

Móðurmál – the Association on Bilingualism promotes identity of plurilingual children

March 6, 2018 Outi K

Renata Emilsson Peskova, modurmal@modurmal.com Móðurmál helps educate a new generation of plurilingual children who will be able to draw on their cultural and linguistic resources

Continue reading

What happens in Multilingual Month 2018?

February 20, 2018 Outi K

Happy mother language day 21.2! Multilingual Month is about to begin! This month will offer a lot to follow for people interested in increasing their

Continue reading

Leikin sata kieltä ja tarinaa / The hundred languages of playing

February 13, 2018 Outi K

Leikin sata kieltä ja tarinaa / The hundred languages of playing is a fare about children’s education in multilingual and intercultural contexts. In 2018 the

Continue reading

Tema morsmål – support for multilingual education

February 7, 2018 Outi K

Tema Morsmål is a website that offers resources to support different mother tongues and multilingual work in child care, mother tongue education and bilingual education in

Continue reading

Nypon förlag – lättläst också på andra språk

February 1, 2018 Outi K

Nypon förlag is a publishing house located in Helsingborg, Sweden, specialized in books that are easy to read (lättläst/ selkokieli). It publishes books mainly in

Continue reading

Café Lingua – Living Languages – Lifandi tungumál

January 26, 2018 Outi K

A worldful of languages! Café Lingua is a platform for those who want to enhance their language skills, Icelandic or other languages, a place to

Continue reading

The Flying Carpet – Fljúgandi teppi

January 26, 2018 Outi K

The Flying Carpet – intercultural encounters  The Flying Carpet is a method of facilitated intercultural encounters created by Kristin R. Vilhjálmsdóttir. By implementing the The

Continue reading

Learning for Integration: multilingual language cafés, language-specific playgroups for kids, language expert services etc.

January 16, 2018 Outi K

Learning for Integration ry promotes the learning of languages and cultural sensitivity of migrant, immigrant and refugee children and youth in Finland and other Nordic countries.

Continue reading

Multilingual Month Facebook

Multilingual Month Facebook
Multilingual Month Multilingual Month celebrates annually mother tongues, multilingualism and language diversity. It invites organizations and individuals to explore and celebrate mother tongues and languages. What is the importance of languages for the construction of an identity or sense of security?

Multilingual Month takes place between
21.2. International Mother Language Day (Unesco) and
21.3. International Day against Racism (UN) and the World Poetry Day (UN)

Categories

  • äidinkieli
  • blog
  • Denmark
  • education
  • Finland
  • Free online resources
  • Iceland
  • Indigenous languages
  • kasvatus
  • links
  • Monikielisyys
  • mother tongue
  • Multilingual libraries
  • Multilingual projects
  • multilingualism
  • Nordic
  • Norway
  • organizations related to multilingualism
  • Romani Language
  • Sámi literature
  • Story telling
  • Sweden
  • Uncategorized

Tags

Afrikaans Albanian Amharic Arabic Armenian Azerbaijani Basque Beluch Bengali Bosnian/Croatian/Serbian Bulgarian Burmese Catalan Chinese creative community curated by Helga West Czech Danish Dari dictionary Dutch English Esperanto Estonian Ewe expert services Faroese Filipino Finnish French Georgian German Greek Greenlandic Gujarati Hebrew Hindi Hungarian Icelandic Indigenous languages Indonesian intercultural education Italian Japanese Karelian Khmer Kokborok Komi Korean Kurdish language teaching Latin Latvian Literature Lithuanian Macedonian Mari Meänkieli migration multilingual multilingual collection Nepalese non-dominant language authors Nordic languages Norwegian Pashto Persian playing Polish Portuguese publishing Punjabi reading promotion Romani Romanian Russian Sanskrit Sign language Slovakian Slovenian Somali Spanish storytelling Swahili Swedish Sámi Tagalog Tamili Telugu Thai Tigrinya translations Turkish Twi Ukrainian Urdu Verdensbibliotek Vietnamese wolof writing

Recent Posts

  • Kirjasto kutsuu yhteisiin lukuhetkiin – monella kielellä | Libraries invite you to share reading moments – in many languages March 4, 2020
  • Yhteisöjen ja yksilöiden monet kielet February 26, 2020
  • MONIKIELISYYS – uhkana mahdollisuus?? | MULTILINGUALISM – opportunity from a threat? February 21, 2020
  • Romani – who does the language belong to? April 4, 2019
  • Kurdish literature in the Nordic countries – some recommendations for improvements March 21, 2019
Blog at WordPress.com.
Cancel