Skip to content
Multilingual Month
  • About
  • blog
  • organizations and projects
    • link list
    • Multilingual libraries
    • Multilingual projects
    • Denmark
    • Finland
    • Norway
    • Sweden
    • Iceland
    • Nordic
    • Free online resources
  • Join
  • Publications
  • Media
  • Contact

Tag: Chinese

Móðurmál – the Association on Bilingualism

January 11, 2018 Outi K

Móðurmál (Mother Tongue) is an NGO founded in Reykjavik in 1994 as The Parents of Bilingual Children Association (Samtök foreldra tvítyngdra barna). It supports multilingualism by

Continue reading

Multilingual Library, Helsinki, Finland

January 8, 2018 Outi K

The Multilingual Library is located in Pasila Library, Helsinki and its collections cover over 80 languages. Customers living outside of Helsinki can order all materials

Continue reading

International Library, Stockholm, Sweden

January 8, 2018 Outi K

The International Library is part of the Stockholm Public Library and it is in central Stockholm. It has a multilingual collection of books in around

Continue reading

Det flerspråklige bibliotek, Oslo, Norway

January 8, 2018 Outi K

Det flerspråklige bibliotek, Oslo, Norway: The multilingual collection of the National Library of Norway has books and films in 69 languages. Libraries around Norway can

Continue reading

Multilingual Month Facebook

Multilingual Month Facebook
Multilingual Month Multilingual Month celebrates annually mother tongues, multilingualism and language diversity. It invites organizations and individuals to explore and celebrate mother tongues and languages. What is the importance of languages for the construction of an identity or sense of security?

Multilingual Month takes place between
21.2. International Mother Language Day (Unesco) and
21.3. International Day against Racism (UN) and the World Poetry Day (UN)

Categories

  • blog
  • Denmark
  • Finland
  • Free online resources
  • Iceland
  • links
  • Multilingual libraries
  • Multilingual projects
  • Nordic
  • Norway
  • organizations related to multilingualism
  • Sámi literature
  • Sweden
  • Uncategorized

Tags

Afrikaans Albanian Amharic Arabic Armenian Azerbaijani Basque Beluch Bengali Bosnian/Croatian/Serbian Bulgarian Burmese Catalan Chinese creative community curated by Helga West Czech Danish Dari dictionary Dutch English Esperanto Estonian Ewe expert services Faroese Filipino Finnish French Galician Georgian German Greek Greenlandic Gujarati Hebrew Hindi Hungarian Icelandic Indonesian intercultural education Italian Japanese Karelian Khmer Kokborok Komi Korean Kurdish language teaching Latin Latvian Literature Lithuanian Macedonian Mari Meänkieli migration multilingual multilingual collection Nepalese non-dominant language authors Nordic languages Norwegian Pashto Persian playing Polish Portuguese publishing Punjabi reading promotion Romani Romanian Russian Sanskrit Sign language Slovakian Slovenian Somali Spanish storytelling Swahili Swedish Sámi Tagalog Tamili Telugu Thai Tigrinya translations Turkish Twi Ukrainian Urdu Verdensbibliotek Vietnamese wolof writing

Recent Posts

  • Wouldn’t it be better, if we all spoke the same language? February 6, 2019
  • Eikö olisi parasta, että kaikki puhuisimme yhtä ja samaa kieltä? February 6, 2019
  • Sign language e-library of Finland December 18, 2018
  • Digital learning and playing space in Somali for children December 18, 2018
  • Sano se saameksi – Say it in Sámi December 17, 2018
Blog at WordPress.com.
Cancel