Publications

Multilingual Month as a Nordic initiative started within the project Multilingualism and Diversity as a Resource in the Cultural Field, a subproject of Norden 2020. Multilingualism and Diversity(…) is conducted by Culture for All Service.

Publications produced within the project

Report on the situation of Nordic-Kurdish Literature (2018)

My Language, My Homeland. Recommendations for the Improvement of the Kurdish-Nordic Literary Field.

About the situation of Sámi literature (2018)

  1. Report on Sámi literature, with language-specific articles of each Sámi language:

Johanna Domokos: Čálli giehta ollá guhkás – A Writing Hand Reaches Further. Recommendations on the improvement of the Sámi literary field

 

 

2: Recommendations for improving the Sámi literature field without the report

In North Sámi:

Ávžžuhusat buoridit sámegirjjálašvuođagietti dili (pdf)
Ávžžuhusat_sámegirjjálašvuođagietti_buorideapmái (docx)

 

 

In Inari Sámi:

Avžuuttâsah säämi kirjálâšvuotâsyergi tile pyereedmân (pdf)
Avžuuttâsah säämi kirjálâšvuotâsyergi tile pyereedmân (docx)

 

 

In South Sámi:

Raerieh guktie saemien litteratuvredajvem dåarjedidh (pdf)
Raerieh guktie saemien 
litteratuvredajvem dåarjedidh (docx)

In English:

Recommendations for improving the Sámi literature field (pdf)
Recommendations for improving the Sámi literature field (docx)

 

 

In Swedish:

Rekommendationer för att stödja det samiska litterära fältet (pdf)
Rekommendationer för att stödja det samiska litterära fältet (docx)

In Finnish:

Suositukset saamelaiskirjallisuuskentän kehittämiseksi (pdf)
Suositukset saamelaiskirjallisuuskentän kehittämiseksi (docx)

About the situation of Nordic-Arabic Literature (2017)