Publications

Multilingual Month as a Nordic initiative started within the project Multilingualism and Diversity as a Resource in the Cultural Field, a subproject of Norden 2020. Multilingualism and Diversity(…) is conducted by Culture for All Service.

Publications produced within the project

Report on the situation of Nordic-Kurdish Literature

My Language, My Homeland. Recommendations for the Improvement of the Kurdish-Nordic Literary Field.

About the situation of Sámi literature

  1. Report on Sámi literature, with language-specific articles of each Sámi language:

Johanna Domokos: Čálli giehta ollá guhkás – A Writing Hand Reaches Further. Recommendations on the improvement of the Sámi literary field

 

 

2: Recommendations for improving the Sámi literature field without the report

In North Sámi:

Ávžžuhusat buoridit sámegirjjálašvuođagietti dili (pdf)
Ávžžuhusat_sámegirjjálašvuođagietti_buorideapmái (docx)

 

In Inari Sámi:

Avžuuttâsah säämi kirjálâšvuotâsyergi tile pyereedmân (pdf)
Avžuuttâsah säämi kirjálâšvuotâsyergi tile pyereedmân (docx)

 

In South Sámi:

Raerieh guktie saemien litteratuvredajvem dåarjedidh (pdf)
Raerieh guktie saemien 
litteratuvredajvem dåarjedidh (docx)

In English:

Recommendations for improving the Sámi literature field (pdf)
Recommendations for improving the Sámi literature field (docx)

 

In Swedish

Rekommendationer för att stödja det samiska litterära fältet (pdf)
Rekommendationer för att stödja det samiska litterära fältet (docx)

In Finnish

Suositukset saamelaiskirjallisuuskentän kehittämiseksi (pdf)
Suositukset saamelaiskirjallisuuskentän kehittämiseksi (docx)